返回列表 發帖

[水樓] 破舊立新 重新出發

我也來這個水樓逛逛(摻一腳?)
大家多多指教~

TOP

有沒有人知道extacy的中文意思?我只找到一堆英文的參考看不明= =
原詞是juicy extacy

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=extacy

TOP

回復 16# 黑 的帖子

那這個詞juicy extacy中文是甚麼?= =

TOP

回復 18# 黑 的帖子

查了,但直譯覺得怪啊= =

TOP

回復 20# 黑 的帖子

沒錯

但我查yahoo,juicy是adj,解多汁的啊= =

所以才覺得直譯怪..

有沒有好用的網上英漢字典推薦?

TOP

回復 23# 黑 的帖子

但也不一定是果汁啊(當我沒說)

即是要從英英著手嗎

這個我很少這樣查

TOP

回復 25# 黑 的帖子

這個當然知道
但兩者有分別,以哪邊為準?

TOP

回復 27# 黑 的帖子

我說的是解釋= =

我本來問你中文解釋,你卻說用英英查
查完轉回中文或知道大概意思
不可能全部都能以中文的方式理解
是這樣嗎?我大概明白了...

TOP

原帖由 於 2010-1-28 03:37 發表
實際上在一種語言中尋求另一種語言的意義是不可能的
因為每一種語言的構成都不同
能夠共通的只有物件而非語義


重要的不是在一種語言中尋求另一種語言的意義,而是相互理解吧
用自己耳熟能詳的母語去理解另一語言的所指之意
有些名詞是可以共通的

TOP

回復 31# 黑 的帖子

小羊/小孩

TOP

返回列表